diff --git a/src/i18n/translations.ts b/src/i18n/translations.ts index 1735710..18bd1c3 100644 --- a/src/i18n/translations.ts +++ b/src/i18n/translations.ts @@ -48,12 +48,12 @@ const pl = { accommodation: { title: "Nocleg", description: - "W duchu prawdziwego campu przygotowujemy ogrodzone miejsce do rozbicia namiotu z toaletami i prysznicem. Ilość miejsc namiotowych ograniczona, obowiązuje kolejność rezerwacji. Jest także możliwość zakwaterowania we własnym zakresie w pobliskim hotelu lub akademikach.", + "We własnym zakresie - jest możliwość zakwaterowania się w pobliskich hotelach lub akademikach. Planujemy przygotowanie pola namiotowego przed lokalem, ale jeszcze nie jest to gwarantowane i miejsca są ograniczone.", }, food: { title: "Wyżywienie", description: - "We własnym zakresie, w okolicy dostępne są knajpy z dowozem, wieczory planujemy umilić wspólnym grillowaniem.", + "We własnym zakresie, w okolicy dostępne są sklepy oraz knajpy z dowozem. Wieczory planujemy umilić wspólnym grillowaniem.", }, contact: { title: "Kontakt", @@ -111,12 +111,12 @@ const en = { accommodation: { title: "Accommodation", description: - "In the true camp spirit, we're preparing a fenced area for pitching tents with toilets and shower facilities. The number of tent spots is limited, first-come-first-served basis. There's also the possibility of arranging your own accommodation in a nearby hotel or student dormitories.", + "Please arrange your own accommodation in a nearby hotel or student dormitories. We might be able to prepare a camping space in front of the venue, but that's not guaranteed yet, and spots will be limited.", }, food: { title: "Food", description: - "Self-catering, there are restaurants with delivery in the area, and we plan to enhance the evenings with communal barbecues.", + "DIY. There are shops nearby and restaurants with takeaway/delivery. We plan to have some communal barbecues in the evenings.", }, contact: { title: "Contact",